Peroxyde — décontamination profonde avec neutralisation
Les systèmes au peroxyde (ex. AO-type) assurent une désinfection poussée. La neutralisation via l’étui fourni est obligatoire avant remise en œil.
Règles essentielles
- Utiliser l’étui dédié (disque/catalyseur).
- Ne jamais instiller de peroxyde directement dans l’œil.
- Respecter le temps de neutralisation indiqué.
Éviter de mélanger avec une multifonction le même jour. Pour rincer après neutralisation, une solution saline peut convenir.
Questions fréquentes
Pourquoi choisir le peroxyde ?
Pour une décontamination renforcée, utile en cas de dépôts ou yeux sensibles.
Puis-je utiliser un autre étui ?
Non. Seul l’étui fourni neutralise correctement.
Peroxid — intensive Desinfektion mit Neutralisation
Peroxidsysteme bieten eine Tiefendesinfektion. Die Neutralisation im mitgelieferten Behälter ist Pflicht.
- Spezialbehälter verwenden.
- Niemals Peroxid direkt ins Auge geben.
- Neutralisationszeit strikt einhalten.
Keine Mischung mit All-in-One am selben Tag. Zum Abspülen nach Neutralisation ggf. Kochsalzlösung.
Perossido — disinfezione profonda con neutralizzazione
I sistemi al perossido offrono disinfezione intensa. La neutralizzazione nell’astuccio dedicato è obbligatoria.
- Usare l’astuccio specifico con catalizzatore.
- Mai instillare perossido direttamente nell’occhio.
- Rispettare i tempi indicati.
Non mescolare con multifunzione lo stesso giorno. Per il risciacquo post-neutralizzazione: salina.
Peroxide — deep disinfection with neutralization
Peroxide systems provide intensive disinfection. Neutralization in the supplied case is mandatory before wear.
- Use the dedicated case with catalyst.
- Never apply peroxide directly to the eye.
- Respect the full neutralization time.
Do not mix with multipurpose the same day. For post-neutralization rinse, consider saline.